Gagasan menerjemahkan bahasa dengan mulus dan instan telah lama memesona orang. Itu muncul dalam budaya pop sepanjang waktu: lihat saja Babelfish dari Panduan Hitchhiker ke Galaxyatau The Tardis dari Doctor Who.
Sementara terjemahan yang sangat akurat masih jauh, Anda dapat membeli earbud yang akan diterjemahkan secara real-time. Kami mengumpulkan penerjemah terbaik yang bisa Anda pakai hari ini. Investasikan dalam salah satu dari ini dan perjalanan Anda berikutnya ke luar negeri bisa jauh lebih bermanfaat.
Google Pixel Buds 2 - $ 180Pixel Buds 2 adalah pengulangan terbaru dari Pixel Buds Google. Ini adalah sepasang earbud yang mengesankan bahkan tanpa fungsi terjemahan, dengan fitur Suara Adaptif dan akses tanpa sentuhan ke Google Assistant. Di mana mereka benar-benar bersinar, bagaimanapun, ada di terjemahan waktu nyata.
Pixel Buds 2 menggunakan Google Translate untuk menerjemahkan hampir semua kata yang diucapkan dari satu bahasa ke bahasa lain. Fitur ini dapat menerjemahkan 40 bahasa berbeda termasuk Perancis, Melayu, Hindi, dan Mandarin.
Sayangnya prosesnya tidak sepenuhnya mulus. Anda masih perlu membuka aplikasi Google Translate dan memilih bahasa yang diucapkan orang lain, lalu ketuk dan tahan saat Anda berbicara. Meskipun tidak sempurna, ini selangkah lebih dekat ke terjemahan yang lebih mulus.
Aunu Audio M50 - $ 200Aunu Audio M50 earbud, seperti Pixel Buds 2, adalah satu set headphone yang solid. Earbud menahan biaya selama enam jam sekaligus. Dikombinasikan dengan tempat pengisian daya, perangkat memiliki masa pakai hingga 150 jam. Tetapi di luar kualitas audio, earbud ini benar-benar bersinar ketika Anda memasangkannya dengan Aplikasi Penerjemah Audio Aunu.
In_content_1 semua: [300x250] / dfp: [640x360]- ->Aplikasi ini dapat menafsirkan lebih dari 33 bahasa secara waktu nyata tanpa perlu mengetikkan apa pun di ponsel Anda. Aunu Audio M50 menerjemahkan kata-kata itu langsung ke telinga Anda. Anda tidak perlu menekan tombol mikrofon setiap kali menggunakannya.
Bahasa mencakup beberapa yang paling umum di seluruh dunia termasuk Perancis, Jepang, Spanyol, dan Mandarin.
Earbud Pilot Lab Waverly - $ 180Waverly Labs berangkat untuk membuat earbud yang tidak hanya bisa menerjemahkan secara akurat, tetapi digunakan untuk tugas sehari-hari seperti mendengarkan musik atau membuat panggilan telepon. Earbud percontohan adalah hasilnya. Pilot menggunakan kasing pengisian yang membuat earbud diisi hingga 20 jam.
Pilot earbud berpasangan dengan aplikasi Terjemahan Pidato Percontohan untuk menyediakan kepada pengguna terjemahan yang akurat dan hampir real-time. Ini memiliki mode Converse untuk mengadakan percakapan dengan seseorang dan mode Listen untuk interpretasi. Aplikasi ini dapat menerjemahkan 15 bahasa dan 42 dialek, dengan suara pria dan wanita yang terdengar alami.
Aplikasi Terjemahan Pidato Percontohan juga menyediakan transkrip percakapan di layar sehingga Anda dapat dengan cepat meninjau apa dikatakan. Ini juga membantu mengidentifikasi tempat-tempat di mana terjemahannya mungkin sedikit tidak akurat. Anda dapat mengunduh transkrip percakapan, dan Anda juga memiliki akses cepat ke kamus dan frasa buku.
Ini bukan Babelfish, tetapi selangkah lebih dekat. Juga patut dicatat bahwa earbud ini juga terlihat bagus. Banyak perangkat terjemahan yang lebih fokus tidak memiliki desain paling menarik di dunia, tetapi Pilot earbud dirancang dengan mempertimbangkan estetika.
Earbud Penerjemah Bahasa WT2 - $ 200Earbud Penerjemah Bahasa WT2 dirancang khusus untuk terjemahan waktu-nyata. Mereka tidak dimaksudkan sebagai perangkat serba bisa yang juga bisa menerjemahkan. WT2 dapat menerjemahkan 40 bahasa berbeda dan 93 aksen berbeda, termasuk bahasa yang kurang umum seperti Telugu dan Slovenia.
WT2 dirancang dengan mode berbeda untuk lingkungan yang berbeda. "Mode Simul" untuk digunakan dalam lingkungan yang sunyi untuk percakapan berkelanjutan, sementara "Mode Sentuh" untuk digunakan dalam lingkungan yang bising. "Mode Speaker" untuk digunakan saat bepergian atau dalam lingkungan bisnis.
Seperti earbud terjemahan lainnya, WT2 berpasangan dengan aplikasi terjemahan. Itu lebih dekat ke penerjemah yang lebih futuristik daripada produk lain di daftar ini. Misalnya, dalam "Mode Simul" setiap orang memakai satu earbud dan dapat berbicara satu sama lain dengan akurasi hampir 95%. Satu-satunya masalah adalah kotoran telinga orang lain pada earbud Anda.
WT2 mengklaim bahwa earbud memungkinkan untuk berkomunikasi 85% dari populasi dunia. Jika Anda seorang penggila perjalanan atau tertarik pada budaya asing, earbud ini akan memungkinkan untuk mengalami budaya lain pada tingkat yang lebih dalam.
Earbud ini mewakili beberapa penerjemah terbaik yang bisa dipakai di pasar. Jika Anda seorang sering bepergian atau bekerja dengan bahasa asing, perangkat ini bisa sangat berguna. Bayangkan sejenak jika seorang guru ESL dapat menggunakan ini untuk membantu mengajarkan konsep tata bahasa yang lebih rumit kepada siswa yang belum memiliki pemahaman bahasa Inggris yang kuat.
Seorang musafir yang hilang di negara asing dapat meminta yang sebenarnya arah, daripada bermain sandiwara untuk menyampaikan maksud mereka. Jika Anda ingin sepasang earbud untuk mendengarkan musik, ini bukan pilihan terbaik — tetapi jika Anda ingin memahami bahasa lain, inilah cara yang harus ditempuh.